El Senat es pronuncia en contra d'usar les llengües cooficials en els senyals de trànsit

PSOE i PP han expressat el seu rebuig a la proposta del senador de Compromís, Carles Mulet

Imatge d'arxiu de diferents senyals de trànsit
Imatge d'arxiu de diferents senyals de trànsit / Shutterstock

Els grups majoritaris del Senat, PSOE i PP, han expressat aquest dimecres el seu rebuig a la presa en consideració d'una proposició de llei perquè les indicacions escrites que s'inclouen en els senyals de trànsit figuren en castellà o en la llengua oficial de la comunitat autònoma corresponent.

Abans de la votació, alguns grups, entre ells els majoritaris, s'han oposat a la proposta del senador de Compromís, Carles Mulet, perquè es modificara el text refós de la llei de trànsit. En concret, demana la modificació de l'article 56 de la norma que assenyala que "les indicacions escrites dels senyals s'expressen, almenys, en la llengua espanyola oficial de l'Estat".

Mentrestant, Mulet proposa aquesta redacció: "Les indicacions escrites que s'incloguen o acompanyen als panells de senyalització de les vies públiques, i inscripcions, figuraran en idioma castellà o en la llengua oficial de la comunitat autònoma reconeguda en el respectiu Estatut d'Autonomia, quan el senyal estiga situat en l'àmbit territorial d'aquesta comunitat".

En el debat, els grups han expressat així mateix el seu rebuig a la proposició alternativa de Vox per a modificar el mateix precepte de la llei. "Les indicacions escrites dels senyals en tot el territori nacional s'expressaran, almenys, en la llengua espanyola, oficial de l'Estat. Els nuclis de població i altres topònims seran designats en tot cas en espanyol, amb independència de quina siga la seua denominació oficial, sense perjudici que puguen també figurar en la llengua regional del territori respectiu".

També et pot interessar

stats