Desapareix de la Biblioteca Valenciana un guió cinematogràfic original de Blasco Ibáñez
Es tracta del manuscrit de dotze fulls de la novel·la cinematogràfica Flor de mayo
El guió cinematogràfic que l'escriptor Vicente Blasco Ibáñez va escriure de la novel·la Flor de mayo i que la família del seu editor, Francisco Sempere, va depositar el 2001 a la Biblioteca Valenciana ha desaparegut d'aquesta institució autonòmica i, malgrat les investigacions policials, no s'ha pogut recuperar.
La família de l'editor va comunicar a la Generalitat que el guió manuscrit de dotze fulls havia desaparegut (ho van descobrir quan un investigador va anar a consultar-lo per a la seua tesi i no el va trobar). Posteriorment, van presentar una denúncia a la policia autonòmica i la investigació ha conclòs sense que s'haja localitzat.
Un guió inèdit
"La importància d'aquest guió és que verifica la implicació directa de Blasco Ibáñez en la realització de pel·lícules", explica a Efe Miguel Herráez, catedràtic de Literatura Espanyola i representant del llegat de la família Sempere, qui considera poc sorprenent la desaparició, que qualifica de "negligència molt dura".
Va ser l'any 2000 quan Consuelo Sempere, neta de l'editor, va demanar a Herráez que buscara un lloc adequat per a depositar documentació que conservava relativa a l'escriptor, com ara 372 cartes manuscrites, el Manuscrito original de Flor de mayo, novela cinematográfica, un centenar de fotografies, 25 telegrames i fragments de cartes.
Un any després es va entregar tot a la Biblioteca Valenciana i des de llavors la família pensava que estava tot custodiat allí, fins que el periodista i investigador Carlos Aimeur va demanar consultar el guió per a fer una tesi doctoral sobre el Blasco cineasta.
"Ningú sap què ha pogut passar ni en quin moment es va trencar la cadena de custòdia", indica a Efe Aimeur, que confia que el guió s'haja perdut en les instal·lacions de la Biblioteca Valenciana i no que l'hagen robat, com considera Herráez.
El contingut no s'ha perdut
Afortunadament, el contingut d'aquest guió no s'ha perdut. Afortunadament, el periodista Rafael Ventura Meliá va transcriure cinc guions cinematogràfics de l'autor de Cañas y barro o La barraca, explica Aimeur.
Tant el periodista com Miguel Herráez coincideixen que la custòdia que s'ha fet d'eixe guió és "molt qüestionable" i expliquen que van mantindre dues reunions amb la llavors directora general de Cultura i Patrimoni i tècnics de la Biblioteca Valenciana per a informar-los d'una desaparició que ha molestat molt a la família de l'editor.
Una desaparició entre 2001 i 2008
Fonts de la conselleria de Cultura han explicat que la investigació policial, que ha conclòs sense que hagen establit responsables, situa la desaparició del manuscrit entre el període comprés entre 2001 i 2008. Indiquen que el 2004, quan es va fer la descripció informatitzada dels documents, ja no es va incloure el manuscrit entre els documents catalogats, per la qual cosa no apareixia visible en el catàleg, i que no es va produir cap petició de consulta fins a 2022.
La Conselleria explica que, per a facilitar "la millor reparació davant un fet tan dolorós", s'ha elevat una consulta jurídica a l'Advocacia de la Generalitat sobre les actuacions administratives que els afectats poden ara exercir.
Possibilitats de recuperació
Sobre les possibilitats de recuperació, la policia autonòmica ha incorporat les dades i descripció del manuscrit en bases de dades internacionals, manté la investigació oberta i continuarà alerta davant possibles indicis, assegura la Generalitat. Així mateix, des de la Biblioteca Valenciana s'està duent a terme un procés sistemàtic de revisió dels arxius personals depositats durant eixe mateix període, per si el document s'haguera extraviat dins del mateix depòsit, i afirmen que els protocols de seguretat dels fons patrimonials són ara molt diferents.