13.10.2021 | Entrevistem Jota Martínez Galiana, vocal de la comissió d'activitats d'Atrae.

17 min.
tp

En 'Les notícies de la nit'... els preguntem... Qui no ha sentit alguna vegada un comentari sobre si la traducció d'un llibre o d'una pel·lícula és bona o dolenta? Però s'han preguntat alguna vegada qui hi ha darrere d'eixes traduccions i quantes hores s'hi han posat? Hui hem focalitzem en el segon tipus de traducció, en l'audiovisual. Perquè l'Associació de Traductors Audiovisuals i Adaptadors d'Espanya, ATRAE, ha creat un premi a la millor pel·lícula traduïda, un guardó que debutarà en la Mostra de Cinema de València, que se celebra del 15 al 24 d'octubre. Per a saber-ne més, hem parlat amb Jota Martínez Galiana, vocal de la comissió d'activitats d'Atrae.

Programes

Més

Entrevistes

Més