Un tiktok que reivindica la unitat de la llengua es fa viral
El tiktoker valencià @apitxat i el català @berti_iau protagonitzen l’esquetx en què ironitzen sobre l’ús d'un traductor català-valencià
És necessària l’existència d’un traductor català-valencià? La resposta, per @apitxat i @berti_iau, és que no. A través d’un esquetx divertit, en el qual inicialment els dos joves es comuniquen a través d’un traductor automàtic, els tiktokers acaben demostrant que català i valencià són la mateixa llengua.
Josep Xavier Rico Martín (@apitxat), és de Sagunt (Camp de Morvedre) i es defineix com a llicenciat en "apitxalogia". El seu contingut se centra en la defensa de la cultura i la llengua valencianes des d'un punt de vista còmic.
D’altra banda, Albert Pagà Riera @berti_iau, és de les Terres de l’Ebre i també fa continguts humorístics. Alhora, a través d'alguns dels seus vídeos, reivindica la seua variant dialectal del català, molt més semblant al valencià que a les que es parlen a Barcelona o Girona.
Més llegit
-
Primera oportunitat per a ser campió
-
Quatre ferits, entre ells un xiquet d'onze mesos, en l’incendi d’un pis a Aldaia
-
L’avaria d’una màquina ocasiona retards en la línia d’AVE que unix Madrid amb València i Alacant de bon matí
-
Seguix el partit pel títol de lliga del Valencia Basket en directe al ‘Punt a punt’
-
Un alacantí conserva la història de les Fogueres en més de 70.000 fotografies
-
AVA-Asaja denuncia una escalada d’atacs de voltors al bestiar viu